2015年7月2日 星期四

EN+简体_新译歌曲_One Day 终有一日/善的循环/爱的传递


One Day 终有一日/善的循环/爱的传递

我的英译中系列 My Chinese translation 15_歌曲新译
战争和平与废核系列 War and peace and discard nuclear series
好歌视频系列 06 / Nice song video series 06



Life Vest Inside - Kindness Boomerang - One Day
曾有一日救生背心里面蕴藏着善的循环
because kindness keeps the world afloat
因为仁慈让这世界免于经济困难
/良善让这世界得以维持


Video length 视频时长  5:45 mins 分钟


Sometimes I lay under the moon
有时我卧于月光之下

And thank God I'm breathing
感谢造物主我还在呼吸

Then I pray don't take me soon
我祈祷不要太早将我带走

Cause I'm here for reasons
因为我在这里是有原因的



Sometimes in my tears I drown
有时我沉浸于泪水之中

But I never let it get me down
但我决不让自己消沉

So when negativity surrounds
所以当消极围绕之时

I know some day it'll all turn around
我知道某一天一切都将回转

Because all my life I've been waiting for
因为我用一生来盼望着

I've been praying for the people to say
我祈祷着人们能够述说

That we don't wanna fight no more
我们不想再争斗

There will be no more wars
不再有战争

and our children will play
孩子们将快乐嬉戏



One day, one day, one day
终有一日,终有一日,终有一日

One day, one day, one day
终有一日,终有一日,终有一日



It's not about win or lose, we all lose
这无关胜负,我们都可能迷失

When they feed on the souls of the innocent
当他们以无辜的灵魂为食

Blood drenched pavement
鲜血浸透了人行道

Keep on moving though the waters stay raging
一定要坚持下去,尽管危险的局面仍在激烈持续

In this maze you may lose your way
在这迷宫中你们可能迷失道路

It might drive you crazy
它可能使人疯狂

But don't let it faze you, no way, no way
但不要让它令你们惊慌失措,决不,决不



Sometimes in my tears I drown
有时我沉浸于泪水之中

But I never let it get me down
但我决不让自己消沉

So when negativity surrounds
所以当消极围绕之时

I know some day it'll all turn around
我知道某一天一切都将回转

Because all my life I've been waiting for
因为我用一生来盼望着

I've been praying for the people to say
我祈祷着人们能够述说

That we don't wanna fight no more
我们不想再打仗

There will be no more wars
不再有战争

and our children will play
孩子们将快乐嬉戏



One day, one day, one day
终有一日,终有一日,终有一日

One day, one day, one day
终有一日,终有一日,终有一日



One day this all will change
终有一日一切都将改变

Treat people the same
待人平等

Stop with the violence
停止暴行

Down with the hate
停止怨恨



One day we'll all be free
终有一日我们都将自由

and proud to be under the same sun
并且在同样的阳光下感到自豪

singing songs of freedom, like
高唱着自由之歌,就如



One day, one day, one day
终有一日,终有一日,终有一日

One day, one day, one day
终有一日,终有一日,终有一日

__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________

非常感谢:演唱者 - 玛啼思亚胡
以及原歌曲的词曲作者、伴奏者们
和所有帮忙制作视频的人们
Really appreciatesinger Matisyahu
and original song's writer,  accompanists 
and all people who helped to make the song video

华文翻译 Chinese translated by致以最好的祝福 Best Wishes 
2014.03.08 完成英译中 finish translation 2015.08.07 再度更新汇编增加新链接
复制信息的朋友请注明索引网址,因翻译、打字、资料汇编和网页编辑都付出了很多心力和时间。
鉴于网络的不稳定性,欢迎您将这些宝贵的资料直接转存于硬盘,并分享传播以唤醒更多地球人。
本文链接如下:脸谱版、繁体版、简体版、新浪博客简体版、简繁微博版
欢迎转载和存储最新版本并删除旧的版本
不便之处,敬请原谅,并再次感谢大家
...... : ) ...... ...... __()__......
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________

目录:战争和平与废核系列
ListWar and peace and discard nuclear series